Donnerstag, 20. Juni 2013

Juni/June - Regenzeit / rainy season in Japan

Ajisai

Im Juni ist Regenzeit in Japan. Es ist der Monat der Feuerfliegen, blühenden Azaleen, Enten-Küken, Wasser Lilien, Satsuki Azaleen, Hanashobu oder Iris in deutsch, Ajisai oder in deutsch Gartenhortensie, Regenschirme & Sommer Jukata Verkäufe.

June the rainy season arrives in Japan. It`s the month of fireflies, blooming azalea, ducklings, water lilies, satsuma azaleas, hanashobu or iris in English, ajisai or hydrangea in English, umbrellas & summer yukata sales.


REGEN / RAIN

In den Früh-Nachrichten wird darüber berichtet, wie viel Regen unterwegs ist oder über das Wetter allgemein. Auf dieser Seite gibt es Informationen:

The morning news is reporting about rain and which region is effected. On this website everybody can get instant up-dates.


Im Moment ist sogar ein Taifun unterwegs. Eigentlich ist jetzt keine Taifun Zeit. Auch kommt es selten vor, dass Taifune direkt Tokio treffen. Obwohl es im vorletzten Jahr einmal vorgekommen ist. Damals wurden die Schulen geschlossen. Das Gefährliche an diesen Taifunen ist der Regen und der starke Wind aber nicht wirklich in Tokio. In Tokio gibt es riesige unterirdische Kanäle die alles auffangen und dann direkt ins Meer pumpen. So kann keine U-Bahn Station voll Wasser laufen. 

At the moment a taifun is approaching Japan. It unusual and out of the taifun season. It`s extreme seldom that a taifun hits Tokyo. Although it happend two years ago. At that time they closed all schools. A taifun brings a lot of rain and this is the dangerous part plus the strong gale. There is a huge underground canal systems which protects Tokyo from high floods. The water will be collected there and pumped direct to the sea. So the underground stations are safe from flooding.


Deutsch:

English:

Plant ihr nach Japan zu kommen, dann lasst den Monat Juni aus. Es ist zu naß.
If you are planning to come to Japan, don`t come in June. It`s really wet.